The Hummingbirds' Foundation for M.E.

The Hummingbirds' Foundation for M.E. (HFME) is fighting for the recognition of M.E.,
and for patients to be accorded the same basic human rights as those with similar
disabling and potentially fatal neurological diseases such as M.S.

Translations

Myalgic Encephalomyelitis (M.E.) is an illness that has occurred in epidemic and sporadic forms all over the world. Unfortunately the bulk of information on M.E., particularly the good quality and unbiased information, is mostly only available in English. For the benefit of the many thousands of people with M.E around the world this has to change.

In time, I hope to be able to present here links to at least the basic texts on this site, in at least most of the most commonly used languages. For this to happen however, translators are urgently needed!

The following 2 page summaries are a first priority for translation:

If anyone is willing to translate more than 2 pages, it would also be wonderful to have translations of the following basic texts:

 

If you would be willing to translate even just 2 pages of text into another common language please contact me by email . Translations may of course be done over several months. If you can only work slowly due to being very busy (or being ill) that is fine. (Although it might be a good idea to tell me what you are working on so that someone else doesn't submit a translation first and duplicate your efforts!) If you want to put the translation on your own M.E. site and have me link to that, or if you don't have a site and want me to add the translation to this site, either is fine. You can also be credited with your translation using your full-name, your initials, or you can be anonymous if you wish.

For more information on M.E. issues in countries other than the US and UK, see: Articles sorted by Country. Sections available so far include Australia and the Netherlands.

Hopefully this list of tranlations below will soon be much longer. (Links to some translations of other M.E. texts by other authors are also included.)

Spoken language 'translations'

Thank you to those translators who have generously offered their translation services. There should be a small number of translated papers available here soon.

However, in thinking about translations and issues of accessibility, we realised there was another important language I left out, and that was, SPOKEN LANGUAGE! While many M.E. sufferers can read a small amount but really struggle with audio input, a significant number have the opposite problem and do much better with audio input rather than the written word.

Our goal now is to slowly make all the 2 page summaries of each paper available in audio format, as mp3 downloads. I hope you find these spoken word essays useful.

See the new Audio and Video page for more information.

Danish

The comprehensive M.E. symptom list, What is M.E.? - Summary, and A one-page summary of the facts of M.E. have now been translated into Danish by Joan Steen.

The following papers are all included in this Word format, PDF format or large-print PDF download:

  • Den Ultra-omfattende M.E symptom liste
  • Hvad er M.E.? Sammendrag
  • En enkelt sides sammendrag af de faktiske omstændigheder ved M.E


M.E. vs MS: Similarities and differences - M.E. vs M.S.- Ligheder og forskelle - has also now been translated into Danish by Joan Steen.

This paper is available as a  Word format, PDF format or large-print PDF download.


The M.E Site website contains good quality information and so is recommended. The site is available in an English version and in Danish.

ME Site: Information on Myalgic Encephalomyelitis 'Over 1 million people worldwide suffer from Myalgic Encephalomyelitis (ME). This website is made for these people, and for their family and friends.' This excellent site has existed since 2003 as a Danish site, and this new English version was made public late 2005. The 'ME and Children' and 'Social Consequences' sections in particular are well-worth a read.


Sophia Mirza's story (from IiME) has been translated into Danish by Lajla Mark (of M.E. Site)

Lajla Mark has also done the following tranlations into Danish:

 

Dutch

Myalgic Encephalomyelitis: The Medical Facts Summary has been translated into Dutch by Lotte Mayar 

Myalgic Encephalomyelitis: The Medical Facts  Dit document geeft een puur medisch overzicht van Myalgische Encephalomyelitis.

Op deze pagina bevindt zich de samengevatte 2-pagina versie van de tekst.

  • Deze 2 pagina’s tellende samenvatting versie van de tekst kan worden gedownload in een printvriendelijk Word formaat, PDF formaat of als Grote Druk PDF.


The Ultra-comprehensive Myalgic Encephalomyelitis Symptom List Summary has been translated into Dutch by Lotte Mayar 

The Ultra-comprehensive Myalgic Encephalomyelitis Symptom List. De meeste symptoomlijsten zijn gebaseerd op het valse ' vermoeidheids '-model en laten zo alle neurologische, cardiale, cardiovasculaire, immuun systeem- en andere symptomen die werkelijk de ziekte bepalen buiten beschouwing . Dit is een uitvoerige  M.E. symptomenlijst die is gebaseerd op onderzoek door ’s werelds meest vooraanstaande M.E. deskundigen.

Deze pagina omvat de samengevatte (2 pagina) versie van de tekst.

  • De samengevatte versie van de tekst (2 pagina’s plus een optionele aanvullende pagina met referenties) kan worden gedownload in een printvriendelijk Word formaat, PDF formaat of als Grote Druk PDF.


Ingeborg has extremely severe ME and her 'Borg of Space' personal M.E. site is full of handy hints, information about wheelchairs and other equipment as well as details of her own inspiring and heartbreaking story. It is available in an English and a Dutch version, just click on the appropriate language button as you enter the site.


Peter is currently working on translating What is M.E.? into Dutch.


A Dutch art and M.E. book translation is now available!

My book 'Super Cute, Vicious, Dreamy Cats' which includes images of paintings as well as a small amount of information about me and M.E. is now available in a Dutch edition.

The title is 'Schattige, ondeugende, dromerige Katten'

My lovely and talented Dutch friend Els Pieters did all the translating.

You can read Els' (Dutch) press release for the book here.
http://www.hfme.org/schattigekattenboekje.htm

The Lulu page is here:
http://www.lulu.com/shop/jodi-bassett/schattige-ondeugende-dromerige-katten/paperback/product-20405265.html

Three cheers for you Els and all your hard work!

Finnish

Milja Vanhanen is working on a Finnish version of What is M.E.? Summary

This translation will be available here when completed.

French

Leeza has put her hand up for maybe knowing someone who will translate a few 2 page summaries into French! These translations will be available here when completed.


Click on the link to download the French PDF version of The Nightingale Definition of M.E.

German

Gitta Wolf has just completed her first German tranlation!

A German version of What is M.E.? Summary is now available to be downloaded in Word or PDF formats, or a large-type PDF format.


Gitta Wolf has now completed her second.German tranlation.

A German version of The M.E. symptom list - Summary is now available to be downloaded in Word or PDF formats, or a large-type PDF format.

Italian

'The ‘CFS’ and M.E. comparison chart' on the HFME site has been translated into Italian by Antonia Frigo.

Click on the title to read or save the PDF of "Schema di confronto tra 'CFS' e M.E."

Thank you Antonia for all your hard work!


Miriam has offered to do some tranlations into Italian. These translations will be available here when completed.

Norwegian

M.E. the Medical Facts and The Ultra-comprehensive M.E. Symptom List are available in Norwegian. (Click on the links in the titles to view the documents).

These texts are available on (and have been translated by) the ME Forum and The Norwegian ME Association Website 

Click on the link to download the Norwegian PDF version of The Nightingale Definition of M.E

Russian

M.E. the medical facts: super summary has now been translated into Russian by Tatiana Coronado-Briceno

The following papers are all included in this Word format, PDF format or large-print PDF download.

Spanish

Mario Ruiz is currently working on some Spanish translations which will be available here (and on his website) when completed. Leeza is also working on some Spanish tranlations.

  • Mario is currently working on: What is M.E.? Summary and M.E. The Medical Facts Summary
  • Leeza is currently working on: Putting Research and Articles into Context - Summary

Subscribe to the HFME newsletter!

To subscribe just click here

Live Support

Exciting book news!

Click here to purchase the first HFME book!


The book 'Caring For The M.E. Patient' by Jodi Bassett includes a Foreword by international M.E. expert Dr Byron Hyde.

He writes:

"There is so much false information that is picked up and disseminated it is near impossible to hold one’s head above the water and sift through this morass of misinformation. Any attempt to seek the truth is always a major difficulty. Somehow, Jodi Bassett and Hummingbird have managed to plow through this field of weeds."

"This is a book that deserves being read, not only by patients and physicians with an interest in M.E. but the bureaucrats in the USA Centers for Disease Control who have done so much damage to the understanding of M.E. I recommend her book to all and wish it every best success."

Paperback $18.95
Hardcover $22.95